Think outside of the box

Us volem oferir c𝐨𝐧𝐬𝐞𝐥𝐥𝐬 𝐩𝐞𝐫 𝐚𝐩𝐫𝐞𝐧𝐝𝐫𝐞 𝐚𝐧𝐠𝐥𝐞̀𝐬 𝐢 𝐩𝐞𝐫 𝐚 𝐥𝐚 𝐯𝐢𝐝𝐚 𝐞𝐧 𝐠𝐞𝐧𝐞𝐫𝐚𝐥!

 

“Pensa fora de la caixa”

“Piensa fuera de la caja”

“Think outside of the box”

El consell

Dir-li a una persona “think out of the box” en anglès és com dir-li en espanyol “pensa sense encaixonar-te”. Si fem una traducció literal no trobem massa sentit a la frase, però és una frase que amb anglès s’utilitza moltíssim, com una frase feta. Per expressa quan has d’obrir la ment i sortir d’allà on ens encaixen i saber pensar més enllà.

Això quant a l’ús verbal. L’expressió pensament sense encaixament és una mica cacofònica per a traduir el substantiu. Almenys, si ens obstinem a usar “pensar” o “pensament”. No obstant això, el verb to think aquí significa més idear, ja que sempre s’usa en situacions en les quals, del que es tracta, concretament, és d’inventar, resoldre, crear… Traduint més lliurement amb l’objectiu de reproduir amb més fidelitat la idea que s’intenta transmetre.

Definitivament, és un consell per a la vida molt important que creiem a face2face, ja que ens ajuda i ens convida a pensar de manera diferent i això sempre és bo per. A la ment, per a l’esperit i sobretot per aprendre, idiomes o el que faci falta.

Logo Face2face
Direcció

Travessera de Sant Pau, 1
43202 Reus (Tarragona)

confianza enseñanza cambra de comerç
Direcció

Travessera de Sant Pau, 1
43202 Reus (Tarragona)

Logo Face2face
confianza enseñanza cambra de comerç